Redaksiyon
Bir metnin doğru ve etkili iletişim kurabilmesi için sadece yazılmış olması yetmez; dil bilgisi, anlam bütünlüğü ve terminoloji açısından kusursuz hale getirilmesi gerekir. DAF Tercüme olarak, akademik, ticari, teknik ve edebi metinleriniz için redaksiyon (dil ve içerik düzenleme) hizmeti sunuyoruz.
Redaksiyon hizmetimiz, yalnızca yazım ve noktalama hatalarını düzeltmekle sınırlı değildir. Aynı zamanda metnin:
- Anlam bütünlüğü
- Dil ve üslup tutarlılığı
- Terminoloji doğruluğu
- Cümle yapısı ve anlatım netliği
açılarından detaylı bir şekilde incelenmesini kapsar. Bu sayede metniniz hem içerik hem de biçim açısından akıcı, profesyonel ve etkili hale getirilir.
Hizmet verdiğimiz başlıca alanlar:
- Akademik makaleler, tezler ve ödevler
- İş yazışmaları ve resmi belgeler
- Web sitesi içerikleri
- Tanıtım ve pazarlama metinleri
- Tercümesi tamamlanmış metinlerin kalite kontrolü
- Kitap ve e-kitap redaksiyonları
Redaksiyon süreci, özellikle tercümesi yapılmış metinlerde büyük önem taşır. Çünkü çeviri ne kadar doğru olursa olsun, son okuma yapılmadığında küçük hatalar profesyonel imajı zedeleyebilir. Bu nedenle, ister çevirisi bizden olsun ister başka bir yerden temin edilmiş olsun, metninizi yayın ya da teslim öncesinde sizin adınıza son kez titizlikle kontrol ediyoruz.